tblt.gif

Tang Ben Forum

Chinese Software

美國.洛杉磯

tangben@tangben.com

 
 

又一只弄脏自己巢的鸟儿

茉莉  

 
        正是北欧红叶正艳的季节,等候在瑞典文学院门前的人群拥挤。瑞典笔会会长在和记者闲谈,他有点遗憾地说:“已经有32年的时间,瑞典作家未获得诺贝尔文学奖了。”还是1974年,瑞典作家约翰松和马丁松共同获得诺贝尔文学奖。最近几年来,不少瑞典人盼望本国诗人特朗斯特罗默能够获得这一桂冠。
 
      遗憾归遗憾,当文学院的大门打开,常务秘书宣布今年的文学奖颁发给土耳其作家奥尔罕·帕慕克(Orhan Pamuk),瑞典人还是用一片欢呼和掌声,接受了这个选择。一位接受采访的瑞典女性说,她相信文学院的这个选择是有政治性的。但人们也认识到,文学奖不能摒除其政治性,这个颁奖会对一个自由的土耳其具有意义。
 

        对这位新科得主,瑞典读者并不太陌生。帕慕克曾多次来瑞典,参加书展等活动并公开演讲。这位出生在伊斯坦布尔的土耳其作家,已经有多本作品翻译成瑞典文,他的书被认为很好看,可以帮助北欧人了解土耳其。
 
        在美国学习过的帕慕克是一位兼具东西方特色的作家,他用笔描绘他所出生的兼具东西方特色的土地和城市。自从《我的名字叫红》一书成名,帕慕克的写作生涯可以说荣誉等身,曾获得欧洲发现奖、美国独立小说奖、法国文艺奖、德国书业和平奖等多种荣誉。1985年出版的历史小说《白色城堡》让他享誉全球,被纽约时报书评称为:“一位新星正在东方诞生。”
 
        除了作品好看之外,帕慕克为瑞典人欣赏的,还有他不妥协的政治立场。在瑞典和同行对话时,帕慕克说自己本来只想写文学,但却不得已介入了政治。但他同时也认为,身为小说家,参与政治是天生的。
 
        二十几年来一直在申请加入欧盟的土耳其,因为其人权记录不佳,至今仍未被欧盟接纳。在历史和现实中,土耳其仍然有一些镇压少数民族的血腥事件,没有被揭露和清算,不少土耳其知识分子对此噤若寒蝉。帕慕克告诉记者说:“在土耳其这块土地上,有一百万亚美尼亚人和三万库德人被杀害,没有人敢讨论这个问题,只有我敢说。”
 
        因为敢言,有“亚洲最聪明的小说家”之称的帕慕克,不得不在做文学旗手的同时,承担起人权斗士的责任,为言论自由和出版自由而呼吁。
 
        因为敢言,帕慕克被本国政府所仇视。2005年,伊斯坦布尔的检察官指控他犯有“侮辱土耳其国格”的罪名,如果当时被判决有罪,他有可能入狱六个月至三年。幸好,在欧盟的压力之下,土耳其被迫撤销这一讼案。
 
        德国人曾经把把君特·格拉斯和大江健三郎等作家戏称为“用粪弄脏自己巢的鸟”,因为他们都用自己的笔,对本国的人权侵犯事件进行毫不留情地批判,他们因此成为一种特殊的鸟类——“出于对祖国的爱而从事的工作可以被视为弄脏了故国老巢的勾当。”
 
        如今,诺贝尔文学奖的特殊鸟群里,又多了一只年轻的鸟,来自博斯普鲁斯海峡。

(中国时报 人间副刊 20061013)

 

 

 

 

 
 

論壇主頁

今日短評

快訊快評

今日幽默

今日妙語

新聞述評

網友論壇

縱論天下

脫口秀

兩個兩岸

獨語天涯

咖啡廳

人生自白

美國筆記

景涵文集

天才兒童

西雅圖夜話

網友漫筆

楓葉傳真

劍橋偶拾

美國札記

千里帷幄

情詩欣賞

燕山夜話

千載清謠

瑞典茉莉

聚焦香港

澳洲思絮

洛城夜話

創業雜誌

法律世界

新科技

網友來函

喜馬拉雅

財經趨勢

自由言論

華府鉤沉

星條旗下

社區服務

日耳曼專稿

銀幕縱深

硅谷清流

 

 

 

對本網站有任何建議或有任何體會要與大家分享,請發往 tangben@tangben.com

一九九九年七月二十二日正式上網
Copyright © 2000, 2001, 2002 TANG BEN