tblt.gif

Tang Ben Forum

Chinese Software

美國.洛杉磯

tangben@tangben.com

 

讓文學歸文學不要泛政治化

明報社論

昨天﹐首位獲得諾貝爾文學獎的華人作家高行健抵港訪問﹐香港掀起高行健熱﹐但港府卻給予冷處理﹐與上次獲得蕭邦國際鋼琴大賽金獎的內地青年李雲迪訪港時﹐高官傾巢而出捧場形成鮮明對照。港府冷待高行健﹐客觀上幫了他﹐因為高行健這次文學之旅﹐得以變得更單純、更符合他本人的原意﹐也有利他擺脫社會上泛政治化的束縛。

高行健這次訪港﹐不少傳媒及政客都把它當作政治之旅﹐但高行健昨天強調﹐他「跟政治沒什麼關係」、只是「政治要追我﹐沒辦法」。觀乎其作品﹐尤其是上月七日他在瑞典學院發表題為《文學的理由》的講詞(全文刊《明報月刊》20011月號)﹐我們深信他不想成為「政治工具」的說法是真誠的。

他說﹕「文學一旦弄成國家的頌歌、民族的旗幟、政黨的喉舌、或階級與集團的代言」﹐「就喪失本性﹐不成為文學」。

事實上﹐多年來他一直設法離開政治。他雖然是在一九八九年「六四」後﹐為表示抗議而退出中國共產黨﹐但他一直沒有參加中國民運﹐更沒有與流亡海外的民運組織有聯繫。直至去年他獲獎後﹐北京政府批評西方給他獎項﹐包含有政治目的﹐並抵制他的獲獎﹐他也保持沉默﹐沒有反批評。他的言和行是一致的﹐為的就是要與政治保持距離。

這次他應兩間大學和《明報月刊》的邀請來港﹐出席的是民間的文學研討會﹐相當低調﹐刻意避開傳媒﹐避答政治問題﹐為的就是要避免捲入令人惱厭的政治漩渦。

試想想﹐高行健人未到﹐已經帽子滿天飛﹐不負責任的批評包括指他是「又一個魏京生」和「反共鬥士」﹔這些言論都是缺乏理據的﹐甚至令人懷疑批評者是否有讀過高行健的作品。批評者亂扣帽子﹐恰恰反映他們處於極端政治化狀態﹐硬要一廂情願地把高行健的文學拉往政治。我們希望這些人認真讀幾本高行健作品﹐了解其寫作宗旨﹐尊重其個人意願﹐讓他在香港真正開展其文學之旅。

與這些不負責任的批評者相比﹐中資書局如商務印書館和三聯書店的表現﹐就特別值得肯定。它們不但在店內張貼海報﹐高調宣傳高行健來港﹐並在顯眼位置擺放其作品。這種認知和做法﹐既有利中國文化傳播﹐也符合「一國兩制」精神。做得好﹗

 

論壇主頁

今日短評

快訊快評

今日幽默

今日妙語

新聞述評

網友論壇

縱論天下

脫口秀

兩個兩岸

獨語天涯

咖啡廳

人生自白

美國筆記

景涵文集

天才兒童

西雅圖夜話

網友漫筆

楓葉傳真

劍橋偶拾

美國札記

千里帷幄

情詩欣賞

燕山夜話

千載清謠

瑞典茉莉

聚焦香港

澳洲思絮

洛城夜話

創業雜誌

法律世界

新科技

網友來函

喜馬拉雅

財經趨勢

自由言論

華府鉤沉

星條旗下

社區服務

日耳曼專稿

銀幕縱深

硅谷清流

 

 

 

對本網站有任何建議或有任何體會要與大家分享,請發往 tangben@tangben.com

一九九九年七月二十二日正式上網
Copyright © 2000, 2001, 2002 TANG BEN